释义 |
CoelhoEconomist³⁴³¹⁸⁺³ 基本例句 n.科埃略¹⁰⁰ But Pedro Passos Coelho, leader of the centre-right Social DemocratsPSD, the main opposition party, refused to back them. 中右派政党葡萄牙社会民主党主要的反对党之一的领导人 Pedro Passos Coelho拒绝支持该计划。 ecocn Pedro Passos Coelho, the party's leader, will become prime minister later this month. 该党领袖科尔贺将于月底成为总理。 ecocn With Portugal facing two years of recession and record unemployment, Mr Passos Coelho is committed to realising both harsh spending cuts and economic growth. 葡萄牙的经济已经低迷了两年,失业率也创了新高,他要竭尽全力大幅削减开支,实现经济增长。 ecocn “ Right now, the north- east is one big building site, ” says Fernando Bezerra Coelho, the federal integration minister. “目前,东北地区是一块巨大的建筑工地,”联邦国土整合部长 Fernando Bezerra Coelho说道。 ecocn Al Gore, Bill Clinton, Bill Gates, Bono, Paulo Coelho and Tony Blair are also regular Davos attendees. 戈尔,比尔克林顿,比尔盖茨,波诺,保罗科埃略和英国首相布莱尔也经常达沃斯出席。 blog.sina.com.cn During the election campaign, Mr Sócrates accused Mr Passos Coelho of using the IMF/ EU bail-out as a pretext for putting forward“ the most radical right-wing programme ever presented in Portugal”. 在竞选活动期间,苏格拉底指责科埃略以 IMF和欧盟的纾困计划为借口来推行“葡萄牙有史以来最激进的右翼政策”。 ecocn Mr Passos Coelho's bold ambitions to go further are partly intended to demarcate Portugal from Greece, where a failure to hit fiscal targets has led Athens to seek a second bail-out. 科埃略采取这种大胆冒进的策略的一部分原因是想防止葡萄牙步希腊的后尘,未能完成财政目标的希腊人还在等待下一轮的解救方案。 ecocn Only the new government chosen in the election will have the authority to negotiate a “ more substantial” aid package of that nature, according to Mr Passos Coelho. 根据主席‧芭苏丝科埃略所说,只有选举产生的新政府才有权力在那种性质上谈判“更具体”的援助计划。 ecocn Pedro Passos Coelho, the PSD leader and favourite in the polls to become the next prime minister, said the request for aid had come too late, but he would support it nevertheless. 社会民主党领导人和在民意测验中最有希望成为下任首相的佩德罗•芭苏丝•科埃略表示,援助请求来得太迟了,但无论如何,他仍会支持。 ecocn Pedro Passos Coelho, leader of the centre-right Social Democrats, the main opposition party, called the bail-out a “vital, if depressing, step”. 主要反对党社会民主党右翼联盟的领袖佩德罗‧芭苏丝‧科埃略 Pedro Passos Coelho,称援助计划为“必要而艰难的一步”。 ecocn Prime Minister-elect Pedro Passos Coelho has promised to form a majority coalition government and to meet all terms of the country's78- billion- euro bailout. 当选总理 Pedro Passos Coelho承诺形成多数联合政府,以满足该国78亿欧元的救市的所有条款。 tingvoa Social democrat leader Pedro Passos Coelho said his party supported the aid request. “ This needs to be seen as the first step in not hiding the truth, ” he said. 社会民主党领导人佩德罗•帕索斯•科埃略表示,社会民主党支持该救市计划,“这一计划应该视为实事求是的第一步。” yeeyan The point is that Paulo Coelho tells us that if you want something real badly, you shall have it. 重点是,保罗科埃略告诉我们,如果你真的十分想要某样东西,你应该拥有它。 yeeyan Though it is not stated explicitly in the book, Santiago is himself an alchemist—someone like Coelho, who has the power to take something common and render it remarkable. 圣地亚哥自己就是炼金士,虽然书中并没有明确指出这一点,但他却和科尔贺一样,拥有化平凡为神奇的力量。 bab To win the2016 games for Rio de Janeiro, Brazil spent some $50m. It fielded the likes of Pelé, Paulo Coelho, a bestselling author, and the entire Brazilian diplomatic corps. 为了让里约热内卢赢得2016奥运主办权,巴西斥资约五千万美元,并网罗了球王比利Pelé、畅销书作家 Paulo Coelho等知名人士,以及全体巴西驻外人员。 ecocn With the arrival of the hippie era and its spirit of changing accepted values, Coelho found the nerve to abandon his studies and live the life he had dreamed of. 随着嬉皮时代的到来及其改变公认价值观精神的影响,科尔贺鼓起勇气放弃学业,过自己梦想中的生活。 kids.163.com Coelho took a pilgrimage, and the journey eventually inspired him to fulfill his dream of writing and publishing books. 科尔贺开始了朝圣之旅,而这次旅行最后启发他实现自己写作和出书的梦想。 kids.163.com |