释义 |
Christlike 英'kraistlaik COCA¹¹³⁵⁸⁸BNC²³⁶²¹³⁺¹ 基本英英记法例句 adj.如耶稣一样的⁶⁰;如基督的⁴⁰
Adjective: resembling or showing the spirit of ChristChrist-like像…一样⇒如耶稣一样的⁶⁰;如基督的⁴⁰;;adj.如耶稣一样的;如基督的 Nothing reverses the course of a destructive husband and a failing marriage like a commitment to Christlike, sacrificial love. 真挚的爱,像对基督的承诺一样可以挽救无可救药的丈夫和失败的婚姻。 nypqh.com The development of Christlike character cannot be rushed. Spiritual growth, like physical growth, takes time. 要建立基督的品格不是一蹴可及;灵命的成长与身体成长一样,需要时间。 ebigear The hounding of homosexuals, he says, is the “opposite of Christlike”. 他说鼓励同性恋就是“和基督作对”。 ecocn Try it today. Catch yourself, and think about what is positive and Christlike! 今天就试试看罢 —— 约束你自己,多存著正面而以基督为中心的思想! chinesetodays Christlikeness is the result of making Christlike choices and depending on his Spirit to help you fulfill those choices. 像基督那样地作决定,并倚靠他的灵来帮助你成就那些决定,其结果就是像基督了。 ebigear Our deeds must be consistent with our creeds, and our beliefs must be backed up with Christlike behavior. 我们的行为应当与我们的教义相符,我们的信仰必须有像基督的行为来支持。 ebigear Our life in this world is nothing but a long growing up, a time of testing that stretches and shapes us toward maturity so that we can become more Christlike. 我们在世上的生命就是不断地长进, 各种试探都会让我们不断的成熟,使我们长成基督的身量。 blog.sina.com.cn Question to Consider: What Christlike character quality can I develop by defeating the most common temptation I face? 思考问题:若胜过我最常面对的试探,可以培养出哪一种像基督的品格? ebigear There is only one way to develop the habits of Christlike character: You must practice them- and that takes time! 培养出像基督的品格习惯只有一种方法:你必须要去实行——-而实行是需要时间的! ebigear There is only one way to develop the habits of Christlike character: You must practice them— and that takes time! 只有一种方法养成基督一样的个性跟习惯。你必须常实践它们——当然那很费时间! yeeyan This great hope empowers us to begin now to put to death what's evil in us and to put on Christlike virtues like kindness, humility, gentleness, patience, self- control. 这个极美好的盼望使我们有能力现在就开始治死我们里头的罪,并穿戴基督的美德,就如恩慈、谦卑、温柔、忍耐和节制。 chinesetodays We become more Christlike and we want to share God's love in everything we do. 我们会变得更像基督,并且希望在所做的一切事上分享神的爱。 chinesetodays Your children should be taught to control their tempers and to cultivate a loving, Christlike spirit. 你们的儿女们当受教怎样控制他们的脾气,培养一种可爱基督化的精神。 mm57 |